Логин
(фамилия)
:
Пароль
(штрих-код)
:
Электронный каталог МУБиНТ - результаты поиска
Базы данных:
Электронный каталог МУБиНТ, г. Ярославль
Электронный каталог МУБиНТ, г. Рыбинск
Центр иностранной литературы
Сводный каталог НТЛ по Ярославской области
"Руконт"-Национальный цифровой ресурс
Электронный каталог выпускных квалификационных работ
Виды поиска:
Стандартный
Расширенный
По словарю
Поиск в найденном
Ключевые слова
Автор
Заглавие
Год издания
Найдено в других БД:
"Руконт"-Национальный цифровой ресурс (63)
Отсортировать найденные документы по:
автору
заглавию
году издания
типу документа
Поисковый запрос:
(<.>K=семантика<.>)
Общее количество найденных документов
:
34
Показаны документы
с 21 по 34
1..20
21..34
21.
> (Свободных экземпляров нет)
Шифр: ВОС/2011/9
Журнал
Высшее образование сегодня
[Текст]. - М. : Логос. - Выходит ежемесячно
2011г. N 9
. - 261.73, р.
Содержание:
В.В. Путин
. - С.4-9
Кл.слова: государственное строительство, союз ректоров , выступление
Гуськова, М. В. Эволюция процесса и результатов внедрения федеральных государственных образовательных стандартов в практику высшего профессионального образования
/ М. В. Гуськова. - С.10-13
Кл.слова: поколения
Пахомов, Н. Н. Ожидание перемен, или 20 лет спустя
/ Н. Н. Пахомов, Ю. Н. Солонин, В. И. Звонников. - С.14-17
Кл.слова: новый учебный год, праздник, будущее
Жуков, А. В. Критерии эффективности подготовки специалистов
/ А. В. Жуков [и др.]. - С.18-21
Другие авторы: Ковардакова М.А., Новиков С.Г., Савхалов Г.Б.
Кл.слова: дополнительное образование, показатели, инновации
Борейшо, А. С. Высшее техническое образование как инструмент политики сближения государств
/ А. С. Борейшо [и др.]. - С.22-26
Другие авторы: Иванов К.М., Морозов А.В., Степанова Е.И.
Кл.слова: миграция, человеческий капитал, формирование элит
Семенова, Ю. Л. Подготовка к международным экзаменам как средство формирования билингвальной коммуникативной компетенции учащихся
/ Ю. Л. Семенова. - С.27-30
Кл.слова: актуальность, межличностное общение, европейский стандарт
Тарасенко, В. В. магистратура для инженера
/ В. В. Тарасенко. - С.31-37
Иванищева, Н. А. Социально - андрагогический подход в высшем многоуровневом образовании
/ Н. А. Иванищева. - С.38-41
Кл.слова: методология, принцип, студент
Гребнева, В. В. Особенности социальной идентичности преподавателей и студентов вуза как коллективного субъекта труда
/ В. В. Гребнева. - С.42-45
Кл.слова: идентификация, нормы, базовые потребности
Кирюшина, О. Н. Концепция развития научного потенциала системы образования: методологическое обеспечение
/ О. Н. Кирюшина. - С.46-49
Кл.слова: область исследований, тематические направления, кумулятивный спектр
Темина, С. Ю. Возможности и пределы реализации различных научных подходов в педагогическом образовании
/ С. Ю. Темина. - С.53-56
Кл.слова: системная интеграция, потенциалы, профессионализм
Дмитриева, Т. В. Роль и место курса "основы системного анализа" в профессиональной подготовке студентов
/ Т. В. Дмитриева. - С.56-59
Кл.слова: специальности, математические знания, модель дисциплины
Далингер, В. А. Смена мотивационного вектора в выборе абитуриентами специальности при поступлении в вуз
/ В. А. Далингер. - С.60-62
Кл.слова: ценностное самоопределение, образовательные услуги, демотивированность
Чирков, С. В. О формировании информационной культуры студентов -экономистов в процессе обучения информатике на технологической основе
/ С. В. Чирков. - С.62-65
Кл.слова: контекстный подход, система, эксперимент
Бондаренко, Е. В. Самостоятельная работа как обязательный элемент формирования профессионально - субъектной позиции студента-медика
/ Е. В. Бондаренко. - С.66-68
Кл.слова: компонент, университет, подход
Абдуллаева, С. Х. Особенности лексики инфокоммуникационных технологий и их учет в процессе работы над ними
/ С. Х. Абдуллаева. - С.69-70
Кл.слова: слой, слова-термины, частотность
Кадырова, Н. М.
Семантика
профессиональных терминов в русском и узбекском языках
/ Н. М. Кадырова. - С.71-72
Кл.слова: лексика, лингвисты, номинация
Латипов, Р. Д. Профессиональное мастерство техника машиностроительного профиля
/ Р. Д. Латипов, З. Р. Мухаметшина. - С.73-74
Кл.слова: качество, формирование, изменения
Степанова, Н. В. Особенности коммуникативно-ориентированной методики обучения студентов музыкального колледжа в классе фортепиано
/ Н. В. Степанова. - С.75-76
Кл.слова: деятельность, комплекс, результаты эксперимента
Все экземпляры списаны
Найти похожие
22.
> (Свободных экземпляров нет)
Шифр: М-ы/2012/2
Журнал
Мосты
[Текст] : журнал переводчиков. - М. : ООО "Р. Валент". - ISSN 2219-6056. - Выходит ежеквартально
2012г. N 2
. - 275.00, р.
Содержание:
Демидов, В. А. Восемь вопросов профессионалу
/ В. А. Демидов. - С.3-6
Кл.слова: переводчик, профессия
Клизмо, Б. Н. О неопределенных конструкциях, словосочетаниях и словах периодической научно-технической литературы на английском языке
/ Б. Н. Клизмо. - С.7-13
Ланчиков, В. К. Режиссура до режиссера
: О переводе сценической речи / В. К. Ланчиков. - С.14-27
Некрасова, Т. П. Проверка на прочность
: Последние терминологические новации российского права в переводе на английский / Т. П. Некрасова. - С.28-34
Мельникова, Н. Л. Избушка Бабы-Яги, или Страшная сказка об издательском мире
/ Н. Л. Мельникова. - С.35-42
Кл.слова: редакторская правка
Алымов, Р. В. Ответственность переводчиков
/ Р. В. Алымов. - С.43-50
Кл.слова: дисциплинарная, юридическая
Полуян, И. В. По поводу одного упрека Милана Кундеры в адрес переводчиков художественной литературы
/ И. В. Полуян. - С.51-57
Бузаджи, Д. М. Стандартизация или энтропия?
: К вопросу о переводческих универсалиях / Д. М. Бузаджи. - С.58-70
Кл.слова: текстемы, лингвистическая стандартизация, энтропия
Полуэктович, У. Я. Шалтай VS iSHALT
/ У. Я. Полуэктович. - С.76-77
Кл.слова: перевод,
семантика
Все экземпляры списаны
Найти похожие
23.
> (Свободных экземпляров нет)
Шифр: ПРИзВУЗ/2012/1
Журнал
Известия высших учебных
заведений [Текст] : научно-теоретический журнал. Правоведение. - М. : УИК "Юридическая книга", 1957 - . - ISSN 0131-8039. - Выходит ежеквартально
2012г. N 1
Содержание:
Байтеева, М. В. Предисловие к статье В. Кравица "Нарративная юриспруденция или теория правовой коммуникации? Размышления о феноменологии повествования права"
/ М. В. Байтеева. - С.12-17
Кл.слова:
семантика
права, междисциплинарные исследования
Кравиц, В. Нарративная юриспруденция или теория правовой коммуникации? Размышления о феноменологии повествования права
/ В. Кравиц. - С.18-32
Антонов, М. В. Критика нарративной юриспруденции в работах Бьярна Мелкевика
/ М. В. Антонов, Е. А. Патрикеева. - С.33-36
Мелкевик, Б. Говорите на языке "нового нарратива о праве", или О том, как политкорректность "юридически" узаконивает себя
/ Б. Мелкевик. - С.37-56
Кл.слова: правовая догматика, легитимность власти
Беневоленская, З. Э. О перспективах права доверительной собственности в России с позиций проектов изменений в Гражданский кодекс РФ
/ З. Э. Беневоленская. - С.57-76
Кл.слова: вещные права
Филипенко, Н. В. К вопросу о значении и сущности юридического лица
/ Н. В. Филипенко. - С.77-94
Жолобова, Г. А. Правовое регулирование коммерческой фармацевтической деятельности в пореформенной России 1881-1913 гг.
/ Г. А. Жолобова. - С.95-129
Гаджиев, Г. А. Официальное толкование конституции : сочетание онтологического и эпистемологического подходов
/ Г. А. Гаджиев. - С.130-154
Тюрина, Н. Е. Международное экономическое сотрудничество государств и некоторые вопросы теории международного права
/ Н. Е. Тюрина. - С.155-169
Толочко, О. Н. Реализация норм международного экономического права посредством участия в международных экономических организациях (на примере Республики Беларусь)
/ О. Н. Толочко. - С.170-177
Лонская, С. В. Мировая юстиция : гипотеза генезиса
/ С. В. Лонская. - С.178-188
Гиргинов, А. Некоторые вопросы задержания по российскому и зарубежному законодательству
/ А. Гиргинов, Ф. Ю. Васильев, Н. В. Матвеева. - С.189-196
Петерсон, К. Понятие правовой догматики : от фикции к факту
/ К. Петерсон. - С.198-206
Кондратьев, С. В. Парламентарии против Роджера Мэнверинга, или "Свобода" и "право" versus "послушание" и "прерогатива"
/ С. В. Кондратьев. - С.207-220
Акулин, И. М. Третья научно-практическая конференция с международным участием "Медицина и право в XXI веке"
/ И. М. Акулин [и др.]. - С.221-241
Другие авторы: Волкова С. В., Горяинов А. М., Малышева Н. И.
Антонов, М. В. Право и мировое глобальное сообщество
/ М. В. Антонов, Е. Г. Самохина. - С.242-253
Все экземпляры списаны
Найти похожие
24.
> (Свободных экземпляров нет)
Шифр: ИН в ВШ/2013/2
Журнал
Иностранные языки в
высшей школе [Текст] : научный журнал. - Рязань. - ISSN 2072-7607. - Выходит ежеквартально
2013г. N 2
Содержание:
Голодов, А. Г. Особенности контаминации в немецкой политической публицистике
/ А. Г. Голодов. - С.5-10
Кл.слова: языковая игра, экспрессивная оценочность, маркеры общественного настроения
Золян, С. Т. Тектстоцентричная
семантика
и теория перевода
/ С. Т. Золян. - С.11-18
Кл.слова: значение, лексикоцентрический подход, формирование смысла контекстом
Карабекова, Е. В. Проблема перевода текста романа К.М. Виланда "История Антона" в контексте обучения переводу студентов III-IV курсов немецкого отделения в ЕГЛУ им. Брюсова (к проблеме фондовых знаний)
/ Е. В. Карабекова. - С.19-33
Кл.слова: роман воспитания, бюргерское рококо, античность
Литвин, Ф. А. Перевод как средство понимания языка (постпереводческий анализ дискурса)
/ Ф. А. Литвин. - С.34-39
Кл.слова: артикль, референция, семантический инвариант
Логинова, Е. Г. Театральная постановка как перевод драматургического текста в другую знаковую систему
/ Е. Г. Логинова. - С.39-44
Кл.слова: семиотическая система, знак, опыт
Степанов, В. Н. Предпререводческий анализ провокационного дискурса и перевод провокационных жанров (на материале рекламных текстов)
/ В. Н. Степанов. - С.45-53
Кл.слова: речевое воздействие, реклама, провоцирование
Колесников, А. А. Образовательная технология "портфолио" в профориентационном обучении иностранным языкам (система филологического образования)
/ А. А. Колесников. - С.54-63
Милеева, М. Н. Интегративное познание и эвристический подход в преподавании английского языка студентам технических специальностей
/ М. Н. Милеева. - С.63-68
Кл.слова: обучение магистрантов, системно-деятельный подход, современные образовательные технологии
Мясникова, О. В. Обучение иноязычному чтению в неязыковом вузе как условие формирования целостной личности
/ О. В. Мясникова. - С.68-72
Кл.слова: понимание, смысл, значение
Ряшина, М. Э. Языковая мода и некоторые словообразовательные модели
/ М. Э. Ряшина. - С.73-77
Кл.слова: престижность, недолговечность, заимствование модных тенденций
Проскурякова, Д. Ю. Фокализация в романе Кароль Мартинез "Сотканное сердце"
/ Д. Ю. Проскурякова, Н. Т. Конкина. - С.78-84
Сяоли, Ли. Анализ внедрения культурного компонента в процесс обучения китайскому языку как иностранному
/ Ли Сяоли. - С.85-87
Кл.слова: лингвокультурные познания, когнитивные трудности
Хуанчуй, Ч. К вопросу о преподавании китайского языка с точки зрения отражения в нем традиций и культуры Китая
/ Ч. Хуанчуй. - С.88-90
Кл.слова: народные обычая, культура
Шань, Н. Учебный перевод как реализация дидактических методов обучения
/ Н. Шань. - С.91-96
Кл.слова: родной язык, методы, функции
Шань, Ю. Исследование роли и места лингвокультурного компонента в преподавании английского языка в Китае (на английском языке) (A Study of the Culture Input in College English Teaching in China)
/ Ю. Шань. - С.97-103
Кл.слова: язык, культура, имплицитный
Марьяновская, Е. Л. Ритмизованная проза киплинского сказа и ее передача в переводе
/ Е. Л. Марьяновская. - С.104-110
Кл.слова: ритм, зачин, рефрен
Все экземпляры списаны
Найти похожие
25.
> (Свободных экземпляров нет)
Шифр: ПРИзВУЗ/2013/3
Журнал
Известия высших учебных
заведений [Текст] : научно-теоретический журнал. Правоведение. - М. : УИК "Юридическая книга", 1957 - . - ISSN 0131-8039. - Выходит ежеквартально
2013г. N 3
Содержание:
Поляков, А. В. Право: между прошлым и будущим
/ А. В. Поляков. - С.6-10
Галгано, Ф. Объявленная революция
/ Ф. Галгано. - С.11-33
Кл.слова: постиндустриальное общество, глобализация экономики, финансовый холдинг
Байтеева, М. В. Применение "общего" к "особенному" с позиции герменевтики Х.И.Гадамера
/ М. В. Байтеева. - С.34-49
Кл.слова: понимание текста,
семантика
текста, философия Аристотеля
Русинова, В. Н. Вклад Европейского суда по правам человека в развитие обязанностей государств по защите права на жизнь в вооруженных конфликтах
/ В. Н. Русинова. - С.50-63
Кл.слова: международное гуманитарное право, применение силы, пропорциональность
Кудратов, М. Правовая природа обстоятельств, исключающих преступность деяния
/ М. Кудратов. - С.64-73
Кл.слова: исключения общественной опасности, исключения противоправности, крайняя необходимость
Кириллова, Н. П. Проблемы осуществления преследования по делам о преступлениях, совершаемых в сфере высоких технологий
/ Н. П. Кириллова, С. П. Кушниренко. - С.74-90
Кл.слова: анализ судебно-следственной практики, уровень латентности, изъятие электронных носителей информации
Жаркова, О. А. Правовая природа объекта капитального строительства в свете норм градостроительного законодательства
/ О. А. Жаркова. - С.91-104
Кл.слова: временная постройка, движимое имущество, объект незавершенного строительства
Ромашов, Р. А. Интегральная юриспруденция и энциклопедия права: историко-методический анализ
/ Р. А. Ромашов. - С.105-120
Кл.слова: интегральное правопонимание, юридические вузы, теория права
Ван, Хук М. Методология сравнительно-правовых исследований
/ Хук М. Ван. - С.121-147
Кл.слова: функционализм, структурализм, аналитический метод
Винкель, Л. К вопросу о классификации обстоятельств и о поименных договорах в римском праве
/ Л. Винкель. - С.148-168
Кл.слова: контракт, синаллагма, греческая философия
Касаткин, С. Н. In Memoriam. Рональд Дворкин, философ права (1931-2013): очерк биографии и творчества
/ С. Н. Касаткин. - С.169-194
Кл.слова: биография, юридический интерпретативизм, методология юриспруденции
Дворкин, Р. Империя права
/ Р. Дворкин. - С.195-228
Кл.слова: конструктивная интерпретация, точка зрения простого факта на право, семантические теории права
Честнов, И. Л. Что есть право?
/ И. Л. Честнов. - С.229-237
Кл.слова: правопонимание, теория права, постклассическая теория права
Реальна ли правовая реальность: научная дискуссия
. - С.238-271
Все экземпляры списаны
Найти похожие
26.
>
Шифр: ИН в ВШ/2015/2
Журнал
Иностранные языки в
высшей школе [Текст] : научный журнал. - Рязань. - ISSN 2072-7607. - Выходит ежеквартально
2015г. N 2
. - 520.53, р.
Содержание:
Раздел 1.
Семантика
знака в языке и в тексте
Золян, С. Т. О формальном аппарате контекстного зависимой композиционной семантики (применительно к описанию лексики естественного языка)
/ С. Т. Золян
Логинова, Е. Г. Исследование драматургии А.П. Чехова в рамках социосемитического подхода к анализу дискурса (на материале пьесы А.П. Чехова "Вишневый сад")
/ Е. Г. Логинова
Степанов, В. Н. Жанровые признаки профетических текстов (на материале астрологических прогнозов на английском, русском и украинском языках)
/ В. Н. Степанов
Раздел 2. Теория и практика художественного перевода
Колкер, Я. М. Характер поэтического видения и его отражение в переводе
/ Я. М. Колкер
Матвеева, Н. А. Предпереводческий и лингвокультурологический анализ поэзии Ярослава Смелякова как средство создания "энциклопедии" Советской эпохи
/ Н. А. Матвеева
Наумова, О. А. Англоязычная беллетризованная биография последних десятилетий: жанровая специфика, повествовательные стратегии, образы России и проблема перевода
/ О. А. Наумова
Раздел 3. Лингвистические аспекты конфликтологии
Голодов, А. Г. О методах ведения информационной войны в массовой прессе (на материале немецкого языка)
/ А. Г. Голодов
Хроменков, П. Н. Технологии информационных войн с позиций лингвоконфликтологии
/ П. Н. Хроменков
Радел 4. Современные образовательные парадигмы
Биболетова, М. З. Изменение парадигмы обучения иностранным языкам как проявление социальной значимости предмета
/ М. З. Биболетова
Малафеев, А. Ю. Метод автоматического создания лексико-грамматических упражнений в формате wordbank cloze
/ А. Ю. Малафеев
Раздел 5. Институт Конфуция - лингвистике и методике преподавания иностранных языков
Ван, Нин. Перевод древнекитайских стихотворений на русский язык: к вопросу об интерпретации текста и передаче эмоционального тона оригинала
/ Нин Ван
Чжао, Хуаньюй. Анализ и способы коррекции отклонений в произношении тонов китайского языка (на примере русских студентов, изучающих китайский язык)
/ Хуаньюй Чжао, Хайянь Линь, Синьтун Ван
Ян, Даньчжу. Оптимизация подготовки учащихся к части "Чтение" экзамена HSK в рамках преподавания китайского языка как иностранного
/ Даньчжу Ян
Памяти профессора Е.В. Карабеговой
Имеются экземпляры в отделах:
всего 1 : Чит. зал (1)
Свободны: Чит. зал (1)
Найти похожие
27.
>
Шифр: ИН в ВШ/2015/4
Журнал
Иностранные языки в
высшей школе [Текст] : научный журнал. - Рязань. - ISSN 2072-7607. - Выходит ежеквартально
2015г. N 4
Содержание:
Раздел 1. К 90-летию со дня рождения Валентина Дмитриевича Девкина
Потапова, С. Ю. "Наслажденчество" жизнью (К 90-летию со дня рождения В.Д. Девкина)
/ С. Ю. Потапова, М. М. Робертус
Раздел 2. Терминология и тактика политического дискурса
Воробьёва, О. И. Терминология политического дискурса
/ О. И. Воробьёва
Золян, С. Т. "Я слово позабыл, что я хотел сказать..." - заявление Барака Обамы к 100-летию геноцида армян 1915 года
/ С. Т. Золян
Раздел 3. Интрасемиотические и интерсемиотические проблемы перевода
Литвин, Ф. А. Перевод и грамматические категории (на материале параллельных текстов): статья 4
/ Ф. А. Литвин
Логинова, Е. Г. Театральная постановка под углом зрения
/ Е. Г. Логинова
Раздел 4.
Семантика
художественного текста
Журавлёва, Е. И. Особенности взаимодействия фактуальной и подтекстовой информации (на материале поэтического текста)
/ Е. И. Журавлёва
Марьяновская, Е. Л. Предпереводческий анализ - предпосылка адекватности полученного результата
/ Е. Л. Марьяновская
Шипова, И. А. Техника монтажа как способ построения нарративного художественного текста (на материале рассказа Г. Бёлля "Ты слишком часто ездишь в Гейдельберг")
/ И. А. Шипова
Раздел 5. Современные тенденции в языке
Казяба, В. В. Номинативный потенциал апеллятивов, использующихся в создании интернет-никнеймов немецкоязычных пользователей
/ В. В. Казяба
Калюжнова, М. В. Ролевая лексика современного японского языка в практике перевода и преподавания
/ М. В. Калюжнова
Себрюк, А. Н. Изучение афроамериканских антропонимов в аспекте категории тождества и антропоцентрического подхода
/ А. Н. Себрюк
Уланова, С. Б. Особенности перекатегоризации суперлативов
/ С. Б. Уланова, Т. А. Комова
Раздел 6. Институт Конфуция: исследования образности в системе китайского языка в тексте
Ван, Цзиньлин. Языковые особенности политических речей Си Цзиньпина и тактики идентификации
/ Цзиньлин Ван, Лцзе Ма
Ма, Лицзе. Принципы именования китайцев и лингвокультурный анализ китайских традиционных антропонимов
/ Лицзе Ма
Ян, Даньчжу. Образность в современной китайской поэзии (на примере стихотворений поэта конца XX века Хайцзы)
/ Даньчжу Ян
Имеются экземпляры в отделах:
всего 1 : ЧЗ (1)
Свободны: ЧЗ (1)
Найти похожие
28.
>
Шифр: ИН в ВШ/2016/3
Журнал
Иностранные языки в
высшей школе [Текст] : научный журнал. - Рязань. - ISSN 2072-7607. - Выходит ежеквартально
2016г. N 3
Содержание:
Раздел 1. Литературные чтения - к памятным датам: 400 лет со дня смерти У.Шекспира, 200 лет со дня рождения Ш.Бронте
Наумова, О. А. Ненаписанный роман Шарлотты Бронте: дискурсивные стратегии неовикторианских художественных реконструкций
/ О. А. Наумова. - С.7-16. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: НЕОВИКТОРИАНСКИЙ РОМАН-РЕТРО, ХУДОЖЕСТВЕННАЯ РЕКОНСТРУКЦИЯ, ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ДИСКУРС
Рогатин, В. А. Дифференциация речи шекспировских персонажей в комических и трагических сценах
/ В. А. Рогатин. - С.17-21. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: КОМЕДИЯ, ТРАГЕДИЯ, ГЕРОЙ
Титова, А. В. Отголоски образа Фальстафа в жизни и творчестве английских либертинов
/ А. В. Титова. - С.22-26. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: УИЛЬЯМ ШЕКСПИР, ДЖОН ФАЛЬСТАФ, АНГЛИЙСКИЕ ЛИБЕРТИНЫ
Раздел 2. Теория и практика художественного перевода
Колкер, Я. М. Эстетическое сопереживание - основа эквивалентности перевода поэзии
/ Я. М. Колкер. - С.27-35. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: РЕГЛАМЕНТАЦИЯ, ЭСТЕТИЧЕСКОЕ СОПЕРЕЖИВАНИЕ, ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ ПЕРЕВОДА
Кутьева, М. В. Система образов стихотворения Рамона Марии дэль Валье-Инклана "Rosa de mi Abril" в трех переводах на русский язык
/ М. В. Кутьева. - С.36-42. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: СИМВОЛ, МЕТАФОРА, ОБРАЗ
Лунькова, Л. Н. Специфика функцинирования окказионализмов в оригинале и переводе художественного текста
/ Л. Н. Лунькова. - С.43-47. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: ОККАЗИОНАЛИЗМ, ПЕРЕВОД, ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ
Устинова, Е. С. О заменах, допустимых и недопустимых в поэтическом переводе
/ Е. С. Устинова. - С.48-55. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ПОТЕРИ И КОМПЕНСАЦИИ, ЭКСПЛИКАЦИЯ РЕАЛИЙ, СТРУКТУРА СТРОФЫ
Исследования в области массмедийного политического дискурса
Кожевникова, Т. А. Исследования в области массмедийного политического дискурса
/ Т. А. Кожевникова. - С.56-62. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: ИМИДЖ, ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ИМАГОЛОГИЯ, ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ИМИДЖА ПОЛИТИКА
Пастухов, А. Г. К вопросу о связанности жанров в политической журналистике (на материале немецких медиатекстов)
/ А. Г. Пастухов. - С.63-74. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: МЕДИАТЕКСТ, МЕДИАЖАНР, МЕДИАСИСТЕМА
Раздел 4.
Семантика
грамматики
Пескова, П. А. Знаковые свойства предлогов в текстах У. Шекспира
/ П. А. Пескова. - С.75-82. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: ПРЕДЛОГ, СИНКРЕТИЗМ, МЕТАФОРИЗАЦИЯ
Томилова, Д. Н. Типы семантических отношений в сложноподчиненных предложениях с присоединительными придаточными (на материале немецкоязычного медиадискурса)
/ Д. Н. Томилова. - С.83-90. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: ГИПОТАКСИС, ПРИСОЕДИНЕНИЕ, ПОЯСНЕНИЕ
Раздел 5. Институт Конфуция: лингвокультурологические исследования
Ли, Сяоли . Проблема "принципа защиты" в китайском речевом этикете
/ Сяоли Ли. - С.91-97. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: ПРИНЦИП ВЕЖЛИВОСТИ, ПРИНЦИП ЗАЩИТЫ, МАКСИМА СОГЛАСИЯ
Фэн, Юй. Концепт "семья" у русских и китайцев сквозь призму психолингвистики
/ Юй Фэн. - С.98-105. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: АКСИОЛОГИЯ, КОНЦЕПТ, ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА
Хуан, Цюфэн. О переводе наименований знаков китайского зодиака на русский язык в рамках межкультурного общения
/ Цюфэн Хуан. - С.106-114. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: ПЕРЕВОД, РУССКИЙ ЯЗЫК, КИТАЙСКИЙ ЗОДИАК
Имеются экземпляры в отделах:
всего 1 : Чит. зал (1)
Свободны: Чит. зал (1)
Найти похожие
29.
>
Шифр: ИН в ВШ/2016/4
Журнал
Иностранные языки в
высшей школе [Текст] : научный журнал. - Рязань. - ISSN 2072-7607. - Выходит ежеквартально
2016г. N 4
Содержание:
Раздел 1. Языковая картина мира как отражение менталитета языкового сообщества
Джиоева, А. А. Концептуализация мира в английском лексиконе: Часть 1
/ А. А. Джиоева
Степанов, В. Н. Оценочный потенциал французского студенческого сленга
/ В. Н. Степанов, П. С. Ухова
Раздел 2.
Семантика
дискурса в социосемитическом и переводческом аспектах
Бабаян, В. Н. Психолингвистические особенности диалогического дискурса терциарной речи в присутствии эксплицитного молчащего третьего лица
/ В. Н. Бабаян
Дрёссигер, Г. -Г. Бранные слова и инвективы: вульгаризмы как объект исследования в переводоведении (на английском языке)
/ Г. -Г. Дрёссигер
Золян, С. Т. Текстоцентричная
семантика
и теория перевода. Статья 2:
Семантика
перевода как семиотическая переменная
/ С. Т. Золян
Логинова, Е. Г. Моделирование как метод исследования процесса семиоза в дискурсе драмы
/ Е. Г. Логинова
Марьяновская, Е. Л. Репрезентативность звукового оформления художественного произведения как переводческая проблема
/ Е. Л. Марьяновская
Раздел 3. Современные парадигмы преподавания иностранных языков
Гриднева, Ю. Ю. Обучение студентов младших курсов языкового вуза риторическим характеристикам экспрессивного письменного высказывания
/ Ю. Ю. Гриднева
Колесников, А. А. Самостоятельная работы студентов с иноязычным литературным произведением на основе сервисов Веб 2.0
/ А. А. Колесников
Петросян, Л. В. Электронные ресурсы для преподавания русского языка за рубежом: критерии и принципы организации
/ Л. В. Петросян
Серова, Т. С. Коммуникативно-познавательные проблемные задачи гибкого иноязычного чтения в условиях проведения проблемно-исследовательских проектов
/ Т. С. Серова, Е. Л. Пипченко
Раздел 4. Институт Конфуция: перевод как трансляция культуры и как средство обучения языку (Материалы международной конференции "Проблемы художественного перевода русской и китайской литературы", Чаньчунский университет, Чанчунь, КНР, 15-18 сентября 2016 года)
Гу, Юй. О переводе Ду Фу Наталией Азаровой
/ Юй Гу
Ивченко, Т. В. Перевод как один из инструментов формирования ситуативного мышления на иностранном языке
/ Т. В. Ивченко
Ли, Чиньюй. О переводе произведений Лао Шэ на русский язык
/ Чиньюй Ли
Имеются экземпляры в отделах:
всего 1 : Чит. зал (1)
Свободны: Чит. зал (1)
Найти похожие
30.
>
Шифр: ИН в ВШ/2017/4
Журнал
Иностранные языки в
высшей школе [Текст] : научный журнал. - Рязань. - ISSN 2072-7607. - Выходит ежеквартально
2017г. N 4
Содержание:
Раздел 1. Массмедийный дискурс с позиций социолингвистики и теории перевода
Потапова, С. Ю. "Германия, твои канцлеры" (серия публикаций в газете "Die Zeit" и их лингвистическо-страноведческий потенциал)
/ С. Ю. Потапова
Воробьева, О. И.
Семантика
и текстовые употребления слова "партия" и его производных в диахронии и синхронии
/ О. И. Воробьева
Дрёссингер, Г. -Г. Закадровый голос как способ перевода: намётки возможных путей исследования (на английском языке)
/ Г. -Г. Дрёссингер
Раздел 2. Синтаксис предложения
Гордей, А. Н. Динамический синтаксис в семантическом представлении
/ А. Н. Гордей
Кошкин, М. А. Синтаксис простых предложений с глагольным сказуемым в китайском языке
/ М. А. Кошкин
Раздел 3. Семиотические и стилистические исследования художественного текста
Логинова, Е. Г. Лингвистические предпосылки семиотического резонанса
/ Е. Г. Логинова
Марьяновская, Е. Л. Художественная деталь как организующий стержень художественного произведения
/ Е. Л. Марьяновская
Титова, А. В. Аллюзии в сатирах Джона Рочестера
/ А. В. Титова
Раздел 4. Организация филологического образования как специальности
Колпачкова, Е. Н. Информационные технологии в филологическом образовании: оптимизация преподавания китайского языка в новых условиях обучения
/ Е. Н. Колпачкова
Соловова, Е. Н. Компетенции преподавателя иностранного языка и инструменты их оценки
/ Е. Н. Соловова, С. В. Боголепова
Раздел 5. Институт Конфуция: лингводидактика и художественный перевод ("Проза языка и язык поэзии")
Ван, Нин. Формирование системных грамматических знаний русского языка как иностранного на начальном этапе языкового вуза
/ Нин Ван
Гу, Юй. Современная китайская поэзия в переводе на английский язык: мастер-класс
/ Юй Гу, Дэли Сун
Имеются экземпляры в отделах:
всего 1 : Чит. зал (1)
Свободны: Чит. зал (1)
Найти похожие
31.
>
Шифр: ИН в ВШ/2018/1
Журнал
Иностранные языки в
высшей школе [Текст] : научный журнал. - Рязань. - ISSN 2072-7607. - Выходит ежеквартально
2018г. N 1
Содержание:
Раздел 1. Произносительная норма в лингвистическом и лингводидактическом аспектах
Петренко, А. Д. К 120-летию формирования немецкой произносительной нормы
/ А. Д. Петренко, Д. А. Петренко
Стародубцева, Т. А. Этапность развития иноязычной компетентности будущих пилотов гражданской авиации в процессе профессиональной подготовки: произношение
/ Т. А. Стародубцева, Е. Л. Воронянская
Раздел 2.
Семантика
языковых средств в дискурсе
Брик, А. В.
Семантика
глагольных средств со значением динамического прикосновения в ремарках современных немецких драматических произведений
/ А. В. Брик
Казяба, В. В. Структура самономинаций немецкоязычных пользователей "Твиттера"
/ В. В. Казяба
Кривошлыкова, Л. В. Трансформации цветообозначений в авторском переводе писателя-билингва и синестетика (на примере романа Владимира Набокова "Камера обскура" / "Laughter in the Dark")
/ Л. В. Кривошлыкова
Раздел 3. Структура дискурса и проблемы смыслообразования
Бабаян, В. Н. Эксплицитное молчащее третье лицо и речевой акт молчания в дискурсивном пространстве терциарной речи
/ В. Н. Бабаян
Кузнецова, Т. Я. Вопросительное предложение и проблема смыслообразования в аналитическом дискурсе средств массовой информации
/ Т. Я. Кузнецова, М. А. Фалев
Раздел 4. Межъязыковые сопоставительные исследования
Ли, Сяого. Графема и семантико-синтаксические связи компонентов при образовании сложных и сложносокращенных слов в русском и китайском языках
/ Сяого Ли
Сунь, Цюхуа. Лингвострановедческий аспект изучения поэзии С.А. Есенина и Ли Бая
/ Цюхуа Сунь
Раздел 5. Институт Конфуция: диалог культур и проблемы художественного перевода
Лю, Цзин. Переводческая и публикационная деятельность западных миссионеров в Китае в конце эпохи Цин (на английском языке)
/ Цзин Лю
Лю, Чжицян. О переводческой позиции Л.Е. Черкасского в его переводах китайской поэзии первой трети XX века
/ Чжицян Лю, Первушина Е.А.
Чжан, Хунъянь. Переводы "Сань-Цзы-Цзин" и их влияние в России
/ Хунъянь Чжан
Имеются экземпляры в отделах:
всего 1 : Чит. зал (1)
Свободны: Чит. зал (1)
Найти похожие
32.
>
Шифр: ИН в ВШ/2018/2
Журнал
Иностранные языки в
высшей школе [Текст] : научный журнал. - Рязань. - ISSN 2072-7607. - Выходит ежеквартально
2018г. N 2
Содержание:
Раздел 1. Исследования языка в сопоставительном, социолингвистическом, лингводидактическом и переводческом аспектах
Абрамова, Е. И. Слово года / The Word of the year: принципы отбора и подходы к изучению
/ Е. И. Абрамова
Воробьёва, О. С. Особенности передачи фразовых глаголов на русском языке (на материале фразовых глаголов с компонентом out)
/ О. С. Воробьёва
Григорьев, И. В. Создание лексикона предметной области "Стоматология" в целях его применения в обучении академическому и профессиональному английскому языку
/ И. В. Григорьев, Ю. В. Ауксель
Николаева, Т. Г. Пропозиция как объект изучения современной лингвистики
/ Т. Г. Николаева
Эсхак, Р. Выражение отношений одновременности в простом и сложном предложениях в русском и персидском языках
/ Р. Эсхак, А. Хоссейни
Раздел 2.
Семантика
текста: интертекстуальность и полимодальность дискурса
Логинова, Е. Г. Когнитивный аспект функционирования знака в процессе развития дискурса
/ Е. Г. Логинова
Пугачева, Е. Ю. Интертекстуальные включения в дневниковом наследии Л.Н. Толстого: эпиграф как интеллектуальное "дежавю"
/ Е. Ю. Пугачева
Раздел 3. Современные парадигмы лингвистического образования
Вековищева, В. Н. Обоснование необходимости чтения лекций на изучаемом языке студентам филологических специальностей
/ В. Н. Вековищева
Колесникова, А. А. Становление концепции профориентационного обучения иностранным языкам в системе филологического образования: история и перспективы
/ А. А. Колесникова
Скитина, Н. А. Обучение идиоматическим оборотам на основе лингвистических корпусов
/ Н. А. Скитина, Н. В. Полякова, В. П. Шабанова
Раздел 4. Институт Конфуция: исследования текста в кросскультурном и переводческом аспектах
Гу, Хунфэй. Устный перевод с китайского языка на русский на основе интертекстуальности текста
/ Хунфэй Гу, Цзяолинь Хэ
Ли, Чуньюй. О переводе и изучении "Подлинной истории A-Q" в России
/ Чуньюй Ли
Фу, Мэйянь. Перевод и изучение творчества И.А. Бунина в материковом Китае
/ Мэйянь Фу
Раздел 5. О профессии
Потапова, С. Ю. Профессия переводчика: романтика и будни
/ С. Ю. Потапова
Имеются экземпляры в отделах:
всего 1 : Чит. зал (1)
Свободны: Чит. зал (1)
Найти похожие
33.
>
Шифр: ИН в ВШ/2018/3
Журнал
Иностранные языки в
высшей школе [Текст] : научный журнал. - Рязань. - ISSN 2072-7607. - Выходит ежеквартально
2018г. N 3
Содержание:
Раздел 1. Художественный текст как объект анализа: переводческий и литуроведческий аспекты
Кузнецова, Т. Я. Проблема передачи лингвокультурной специфики вертикального контекста на русский язык
/ Т. Я. Кузнецова
Марьяновская, Е. Л. Еще раз о фрагментарном романе
/ Е. Л. Марьяновская
Титова, А. В. Противоречивость творчества Джона Рочестера
/ А. В. Титова
Устинова, Е. С. О плотности смысла поэтического текста в переводческом аспекте
/ Е. С. Устинова
Раздел 2. Слово в языке и тексте
Балакина, Ю. В. Способы конструирования феминной идентичности на материале современного английского языка и речи
/ Ю. В. Балакина, М. Ю. Товкес
Боровикова, Н. В. Бренд как культурный феномен
/ Н. В. Боровикова
Гумовская, Г. Н. Коммуникативные стратегии и тактики достижения согласия и проблемы их типологизации
/ Г. Н. Гумовская, А. И. Третьякова
Золян, С. Т. К вопросу об антропо-, слово- и текстоцентричных лингвистических описаниях
/ С. Т. Золян
Степанов, В. Н. Концепт воздействие в структуре концептосферы силы в немецкой философской традиции
/ В. Н. Степанов
Раздел 3.
Семантика
синтаксиса
Кошкин, А. П. Грамматические особенности рамочных предложных конструкций времени в китайском языке
/ А. П. Кошкин
Пескова, Н. А. Синкретизм предложных конструкций в функциях второстепенных членов предложения
/ Н. А. Пескова
Раздел 4. Институт Конфуция: новое в лингвистике и лингводидактике
Гао, Юань. Проектирование курса видеоаудирования на русском языке с использованием интернета
/ Юань Гао, Цзяшэн Ян
Юань, Мяосюй. Новейшие издания русских переводов китайской прозы и поэзии в XXI веке
/ Мяосюй Юань
Имеются экземпляры в отделах:
всего 1 : Чит. зал (1)
Свободны: Чит. зал (1)
Найти похожие
34.
>
Шифр: ИН в ВШ/2019/4
Журнал
Иностранные языки в
высшей школе [Текст] : научный журнал. - Рязань. - ISSN 2072-7607. - Выходит ежеквартально
2019г. N 4
Содержание:
Раздел 1.
Семантика
языковых единиц в языке и в дискурсе
Гордей, А.Н. Атрибутно-предикативная синтагма как языковая универсалия
/ Гордей
Золян, С.Т. О взаимодействии лексических значений: контекстная зависимость и семантическое принуждение (coercion)
/ Золян
Пескова, Н.А. Метафоричность языка Шекспира сквозь призму предложной семантики
/ Пескова
Степанов, В.Н. Концепт Autoritat (авторитет) в структуре концептосферы силы в немецкой философской традиции
/ В.Н. Степанов
Раздел 2. Теория и практика художественного перевода
Аксенова, А.А. Воссоздание характерных черт идиостиля В. Блейка при переводе "The Book of Thel"
/ А.А. Аксенова
Марьяновская, Е.Л. Обоснование перевода заголовков рассказов, составляющих фрагментарный роман
/ Е.Л. Марьяновская
Фатеева, Н. А. Передача образности в переводе поэзии как результат интерпретации контекста (на примере перевода стихотворения Э. Багрицкого "Осень" (1915) на английский язык)
/ Н. А. Фатеева
Раздел 3. Анализ дискурса как лингвистическая и лингводидактическая проблема
Исаакян, Е.Ц. Развитие навыков критического мышления через концептуальный анализ художественного текста
/ Е.Ц. Исаакян
Соколова, О. В. Взаимодействие авангардного художественного и политического дискурсов: лексико-семантический аспект
/ О. В. Соколова
Раздел 4. Предпосылки обучения иностранному языку и переводу
Григорьев, М.Н. Билингва как эффективный метод формирования системы базовых знаний специалистов по международному взаимодействию в области передачи знаний, товаров и услуг на примере Китайской Народной Республики и Российской Федерации
/ М.Н. Григорьев, Цзыян Чжан
Демидова, Т.В. Об интерпретации семантических знаний
/ Т.В. Демидова, Соловьёва
Стулов, Ю.В. Филологическая подготовка студентов и проблемы обучения художественному переводу в Минском государственном лингвистическом университете
/ Ю.В. Стулов
Имеются экземпляры в отделах:
всего 1 : Чит. зал (1)
Свободны: Чит. зал (1)
Найти похожие
1..20
21..34