|
> (Свободных экземпляров нет) Шифр: ИН в ВШ/2012/3 Журнал Иностранные языки в высшей школе [Текст] : научный журнал. - Рязань. - ISSN 2072-7607. - Выходит ежеквартально 2012г. N 3
. - 298.25, р. Содержание: Идилова, И. С. Интертекстуальность как один из факторов организации структуры дискурса / И. С. Идилова. - С.5-9 Колесников, А. А. Уровневая модель развития профориентационной компетенции при обучении иностранным языкам в системе филологического образования / А. А. Колесников. - С.10-24 Колкер, Я. М. Что есть "фоновые знания" для переводчика художественной литературы / Я. М. Колкер. - С.25-31 Молчанова, Л. В. Глубинные лингводидактические универсалии как инструмент формирования функционального многоязычия / Л. В. Молчанова. - С.32-36 Пескова, Н. А. Историческое изменение в контексте внутрисистемных отношений / Н. А. Пескова. - С.37-41 Петросян, Л. В. Функционирование имени собственного в художественном дискурсе / Л. В. Петросян. - С.42-45 Томина, Ж. Д. Семный анализ слова как дидактический феномен / Ж. Д. Томина. - С.46-53 Уланова, С. Б. Выразительный потенциал грамматических форм в дискурсе / С. Б. Уланова. - С.54-57 Устинова, Е. С. Глобальный потенциал межпредметных и внутрипредметных связей в рамках дисциплин языкового вуза / Е. С. Устинова. - С.58-63 Шокина, И. М. Влияние дискурса на формирование семантики комплексных знаков на базе антропонимов современного английского языка / И. М. Шокина. - С.64-67 Алексанова, Л. А. Субъектные и бессубъектные предложения с немецкой конструкцией "sein + zu + Infinitiv" / Л. А. Алексанова. - С.68-71 Павлова, А. В. Способы передачи актуального членения в переводе : на материале русско-немецких соответствий / А. В. Павлова. - С.72-83 Лагутина, А. А. Особенности репрезентации экологического концепта "Klimawandel" / "изменение климата" в немецкой языковой картине мира : на материале газеты "Die Zeit" / А. А. Лагутина. - С.84-91 Мец, Е. Р. Посессивность как словообразовательная категория : на материале английского языка / Е. Р. Мец. - С.92-98 Цзен, Чжилинь. Пояснения и комментарии в китайских учебниках по японскому языку для начинающих : сопоставительный анализ / Чжилинь Цзен. - С.99-101 Яо, Дань. Доктрина "общества равных" начала эпохи Мэйдзи и ее отражение в японской литературе (на примере произведения О. Мори "Танцовщица". Часть 1 / Дань Яо, Цзиньцзюй Лю. - С.102-106 Матвеева, Н. А. Перевод стихотворения Филиппа Ларкина "Wires" и комментарии к нему / Н. А. Матвеева. - С.107 Пурсглав, М. "Невыразимое" В. Жуковского: первый перевод на английский язык / М. Пурсглав. - С.108-111 Все экземпляры списаны
|
|