Логин (фамилия): Пароль (штрих-код):

Электронный каталог МУБиНТ - результаты поиска

Базы данных: 
Электронный каталог МУБиНТ, г. ЯрославльЭлектронный каталог МУБиНТ, г. РыбинскЦентр иностранной литературыСводный каталог НТЛ по Ярославской области"Руконт"-Национальный цифровой ресурсЭлектронный каталог выпускных квалификационных работ

Виды поиска: 
Стандартный Расширенный По словарю

Поиск в найденном
 Найдено в других БД:"Руконт"-Национальный цифровой ресурс (7)
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=Маркеры<.>)
Общее количество найденных документов : 2
Показаны документы с 1 по 2
 1..2 
1.
    (Свободных экземпляров нет)
Шифр: ВЯ/2010/2
   Журнал

Вопросы языкознания [Текст]/ Российская Академия наук. Отделение литературы и языка. - М. : Наука, 1952 - . - ISSN 0373-658X. - Выходит раз в два месяца
2010г. № 2
Содержание:
Зельдович, Г. М. Синтетический пассив совершенного вида на -ся: почему его (почти) нет? / Г. М. Зельдович. - С.3-36
Скулачева, Т. В. Стих и проза: сочинение и подчинение / Т. В. Скулачева, М. В. Буякова. - С.37-54
Шилов, А. Л. Топонимические маркеры путей экспансии восточных славян в Подмосковье / А. Л. Шилов. - С.55-63
Панфилов, В. С. Коммуникативный синтаксис китайского языка / В. С. Панфилов. - С.64-83
Эршлер, Д. А. Отрицательные местоимения в осетинском языке: ареальные и типологические аспекты / Д. А. Эршлер. - С.84-105
Гулида, В. Б. Петербургская социолингвистика: пятнадцать лет развития / В. Б. Гулида, Н. Б. Вахтин. - С.106-119
Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : Чит. зал (1)
Свободных экз. нет
Экз.1 (Чит. зал) занят

Найти похожие

2.
    (Свободных экземпляров нет)
Шифр: ИН в ВШ/2013/2
   Журнал

Иностранные языки в высшей школе [Текст] : научный журнал. - Рязань. - ISSN 2072-7607. - Выходит ежеквартально
2013г. N 2
Содержание:
Голодов, А. Г. Особенности контаминации в немецкой политической публицистике / А. Г. Голодов. - С.5-10
Кл.слова: языковая игра, экспрессивная оценочность, маркеры общественного настроения
Золян, С. Т. Тектстоцентричная семантика и теория перевода / С. Т. Золян. - С.11-18
Кл.слова: значение, лексикоцентрический подход, формирование смысла контекстом
Карабекова, Е. В. Проблема перевода текста романа К.М. Виланда "История Антона" в контексте обучения переводу студентов III-IV курсов немецкого отделения в ЕГЛУ им. Брюсова (к проблеме фондовых знаний) / Е. В. Карабекова. - С.19-33
Кл.слова: роман воспитания, бюргерское рококо, античность
Литвин, Ф. А. Перевод как средство понимания языка (постпереводческий анализ дискурса) / Ф. А. Литвин. - С.34-39
Кл.слова: артикль, референция, семантический инвариант
Логинова, Е. Г. Театральная постановка как перевод драматургического текста в другую знаковую систему / Е. Г. Логинова. - С.39-44
Кл.слова: семиотическая система, знак, опыт
Степанов, В. Н. Предпререводческий анализ провокационного дискурса и перевод провокационных жанров (на материале рекламных текстов) / В. Н. Степанов. - С.45-53
Кл.слова: речевое воздействие, реклама, провоцирование
Колесников, А. А. Образовательная технология "портфолио" в профориентационном обучении иностранным языкам (система филологического образования) / А. А. Колесников. - С.54-63
Милеева, М. Н. Интегративное познание и эвристический подход в преподавании английского языка студентам технических специальностей / М. Н. Милеева. - С.63-68
Кл.слова: обучение магистрантов, системно-деятельный подход, современные образовательные технологии
Мясникова, О. В. Обучение иноязычному чтению в неязыковом вузе как условие формирования целостной личности / О. В. Мясникова. - С.68-72
Кл.слова: понимание, смысл, значение
Ряшина, М. Э. Языковая мода и некоторые словообразовательные модели / М. Э. Ряшина. - С.73-77
Кл.слова: престижность, недолговечность, заимствование модных тенденций
Проскурякова, Д. Ю. Фокализация в романе Кароль Мартинез "Сотканное сердце" / Д. Ю. Проскурякова, Н. Т. Конкина. - С.78-84
Сяоли, Ли. Анализ внедрения культурного компонента в процесс обучения китайскому языку как иностранному / Ли Сяоли. - С.85-87
Кл.слова: лингвокультурные познания, когнитивные трудности
Хуанчуй, Ч. К вопросу о преподавании китайского языка с точки зрения отражения в нем традиций и культуры Китая / Ч. Хуанчуй. - С.88-90
Кл.слова: народные обычая, культура
Шань, Н. Учебный перевод как реализация дидактических методов обучения / Н. Шань. - С.91-96
Кл.слова: родной язык, методы, функции
Шань, Ю. Исследование роли и места лингвокультурного компонента в преподавании английского языка в Китае (на английском языке) (A Study of the Culture Input in College English Teaching in China) / Ю. Шань. - С.97-103
Кл.слова: язык, культура, имплицитный
Марьяновская, Е. Л. Ритмизованная проза киплинского сказа и ее передача в переводе / Е. Л. Марьяновская. - С.104-110
Кл.слова: ритм, зачин, рефрен
Все экземпляры списаны
Найти похожие

 1..2