Логин (фамилия): Пароль (штрих-код):

Электронный каталог МУБиНТ - результаты поиска

Базы данных: 
Электронный каталог МУБиНТ, г. ЯрославльЭлектронный каталог МУБиНТ, г. РыбинскЦентр иностранной литературыСводный каталог НТЛ по Ярославской области"Руконт"-Национальный цифровой ресурсЭлектронный каталог выпускных квалификационных работ

Виды поиска: 
Стандартный Расширенный По словарю

Поиск в найденном
 Найдено в других БД:"Руконт"-Национальный цифровой ресурс (17)
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=поэтический<.>)
Общее количество найденных документов : 6
Показаны документы с 1 по 6
 1..6 
1.
811.161
К32


    Квятковский, А. П.
    Школьный поэтический словарь [Текст] : словарь / А. П. Квятковский; Ред. И. Б. Роднянская, А. И. Фрумкина. - [2-е изд.]. - М. : Дрофа, 1998. - 459 с. - Библиогр.: с. 429-432. - ISBN 5-7107-1839-4 : 9.25 р.
    Содержание:
От редакции . - С .3
От автора . - С .4-5
Условные обозначения . - С .6
Словарные статьи . - С .7-428
Указатель избранной литературы . - С .429-432
Перечень статей . - С .433-440
Труды А. П. Квятковского по стиховедению . - С .441
Роднянская, И. Б. Замечания к ритмологии А. П. Квятковского / И. Б. Роднянская. - С .442-451
Роднянская, И. Б. Об А. П. Квятковском - ученом и поэте / И. Б. Роднянская. - С .452-458
ГРНТИ
УДК
ББК 83я2
Рубрики: Литература--Поэзия
   Энциклопедии, словари--ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Аннотация: Новое издание поэтического словаря выходит под названием "Школьный поэтический словарь". Оно может быть использовано на уроках литературы, при подготовке к выпускным и вступительным экзаменам. Словарь будет полезен и студенту-филологу, учителю-словеснику, и всем, кто интересуется теорией стихосложения, искусством поэзии.


Доп.точки доступа:
Роднянская, И. Б. \ред.\; Фрумкина, А. И. \ред.\
Экземпляры всего: 1
Абонемент, Чит. зал (1)
Свободны: Чит. зал (1)
Найти похожие

2.
    (Свободных экземпляров нет)
Шифр: ИН в ВШ/2010/1
   Журнал

Иностранные языки в высшей школе [Текст] : научный журнал. - Рязань. - ISSN 2072-7607. - Выходит ежеквартально
2010г. N 1 . - 70.12, р.
Содержание:
Каптурова, Е. С. Аудирование как методический феномен / Е. С. Каптурова. - С.5-13. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: речевая деятельность, компетенции
Колесников, А. А. Проблема вариативности специализаций в системе высшего филологического образования / А. А. Колесников. - С.14-23. - Библиогр. в конце ст. : табл.
Кл.слова: многоязычие
Щукина, И. В. Совершенствование модели подготовки учителя иностранного языка на основе концепции автономии / И. В. Щукина. - С.24-31. - Библиогр. в конце ст. : рис.
Кл.слова: компетенции
Алексанова, Л. А. Об условиях реализации значения возможности в предложениях с конструкцией "sein+zu=Infinitiv" / Л. А. Алексанова. - С.32-37. - Библиогр. в конце ст. : табл.
Кл.слова: модальность
Дьяконова, С. А. Независимые и зависимые обороты без причастия и методика обучения переводчиков в сфере профессиональной коммуникации этим конструкциям / С. А. Дьяконова. - С.38-48. - Библиогр. в конце ст.
Андриянова, Т. А. Значение производного слова / Т. А. Андриянова. - С.49-53
Кл.слова: семантическая структура, семантическое приращение, словообразовательное значение
Голодов, А. Г. Современный немецкий язык футбола: статус и структура / А. Г. Голодов. - С.54-61. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: общеразговорная речь
Голубев, Д. А. Концепт "Heroism" и его межконцептуальные связи в английской языковой картине мира / Д. А. Голубев. - С.62-68. - Библиогр. в конце ст.
Денисова, А. П. Когнитивный анализ переносного употребления названий ночных птиц в испанском языке / А. П. Денисова, М. В. Кутьева. - С.69-78. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: орнитоним, символ, метафора
Карпакова, Т. П. Оценочные номинации со знаком (-) в территориальных ареалах французского языка / Т. П. карпакова. - С.79-82. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: пейоративные наименования, обиходно-разговорный стиль речи, суффиксы с негативно-оценочным значением
Кострова, О. А. Парадигма когнитивного значения имен собственных, восходящих к немецкому эпосу / О. А. Кострова, Ю. А. Чикаткова. - С.83-91. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: корефентная номинация, когнитивное значение, прототипический антропоним
Стрельцов, А. А. Двуликий Янус перевода, или "О "ложных друзьях" замолвите слово" / А. А. Стрельцов. - С.92-97. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: лексическая ошибка, ассиметричные диалексемы, отрицательный интерферент
Хомутская, Н. И. Особенности немецкого словообразования на примере производных и сложных коллоквиальных глаголов / Н. И. Хомутская. - С.98-101. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: стилистическая маркированность, фразеологичность
Колкер, Я. М. Поэтический перевод как отражение результатов филологического анализа оригинала / Я. М. Колкер. - С.102-116. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: метастих, коммуникативный блок, цельнооформленность
Притчина, Л. М. Особенности дискурса "психологической" прозы / Л. М. Притчина. - С.117-121. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: номинация эмоции, интенсивность
Раева, Н. Ю. Аллюзия как религиозно-культурный способ воздействия на реципиента / Н. Ю. Раева. - С.122-129. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: германо-скандинавская мифология, древнеанглийский язык, концептуальная картина мира
Савукова, Г. Н. From A to a: Michael Palmer and the Indeterminacy of Letters (От А до а: неопределимость букв Майкла Палмера) / Г. Н. Савукова. - С.130-138. - Библиогр. в конце ст., сигнификация, референциальный сдвиг
Армстронг, П. Плагиат как педагогическая проблема / П. Армстронг. - С.139-147, меры предотвращения и наказания
Все экземпляры списаны
Найти похожие

3.
    (Свободных экземпляров нет)
Шифр: ИН в ВШ/2011/3
   Журнал

Иностранные языки в высшей школе [Текст] : научный журнал. - Рязань. - ISSN 2072-7607. - Выходит ежеквартально
2011г. N 3 . - 135.17, р.
Содержание:
Бойко, Г. И. Категория лица в личностно-ориентированном дискурсе / Г. И. Бойко. - С.5-11
Ковалевская, А. В. Микрополе «наименование лица по биологическим признакам» в пейоративной фразеологии немецкого языка / А. В. Ковалевская. - С.12-19
Кравченко, О. Н. Сложные и производные прилагательные со словообразовательным компонентом сердце (на материале английского, немецкого и русского языков) / О. Н. Кравченко, Ж. Багана. - С.19-24
Назарьева, Ю. С. Сложные и производные прилагательные со словообразовательным компонентом сердце (на материале английского, немецкого и русского языков) / Ю. С. Назарьева. - С.24-32
Чиронова, И. И. О «границах» перевода: нормативные предпосылки существования дословного перевода / И. И. Чиронова. - С.32-37
Шеина, И. М. Опыт как предмет лингвистического исследования / И. М. Шеина. - С.38-46
Идилова, И. С. Архитекстуальность сказки О.Уайльда / И. С. Идилова. - С.47-54 , архитекстуальность
Колкер, Я. М. Камертон: подход к поэтическому переводу на примере «Ворона» Эдгара По / Я. М. Колкер. - С.55-65
Кл.слова: камертон, поэтический принцип, сдержанность, гармония, рефрен, эмоциональный посыл, культурный фон
Логинова, Е. Г. Соотношение эксплицитной и имплицитной информации в драме абсурда с позиций фрактального подхода / Е. Г. Логинова. - С.66-77
Кл.слова: экспликация, импликация, драма абсурда, фрактальная модель, метаконцепт, конфликт, баланс, симметрия
Молчанова, Л. В. Взаимовлияние родного и иностранных языков при обучении многоязычию в языковом вузе / Л. В. Молчанова. - С.78-87
Кл.слова: обучение многоязычию, второй иностранный язык, языковая интерференция, положительный перенос, взаимовлияние языков, билингвизм, роль родного языка
Слепцова, Е. В. Проблемы формирования билингвальной культуры личности студента при обучении иностранным языкам / Е. В. Слепцова. - С.88-93
Кл.слова: культура, Билингвальная личность, толерантность, аутентичный текст, рефлексивная деятельность, дифференцированная работа, творческий подход
Спицер, П. Использование современных технических средств на занятии по иностранному языку (на английском языке) / П. Спицер. - С.94-99
Кл.слова: радио, телевидение, web-сайт, восприятие на слух, YouTube, приемы работы с техническими средствами
Ланьи, Л. Проблемы преподавания русского языка в Китае на примере Хунаньского педагогического университета (ХПУ) / Л. Ланьи. - С.100-102
Кл.слова: Русский язык как иностранный, проблемы, факторы, овладение культурой, компьютерное программное обеспечение
Лижуй, У. Развитие видов речевой деятельности у студентов китайских вузов в процессе обучения русскому языку как иностранному / У. Лижуй. - С.103-106
Кл.слова: обучение русскому языку как иностранному, речевая деятельность, студенты, китайские вузы
Ян, Ч. возможности обучения китайских студентов английскому языку через систему личностно значимых (аутентичных) коммуникативных задач (на английском языке) / Ч. Ян, В. Цзячи. - С.107-112
Кл.слова: недостатки традиционной методики, выполнение аутентичных заданий, взаимодействие, интерактивность, студент как субъект обучения, мотивация
Чуньбо, Ю. Исследование влияния фактора возраста на приобретение чистого произношения второго языка на основе модели языкового обучения / Ю. Чуньбо. - С.113-119
Кл.слова: модель языкового обучения, фонетическая система, второй язык, возраст, иностранный акцент
Все экземпляры списаны
Найти похожие

4.
    (Свободных экземпляров нет)
Шифр: ИН в ВШ/2013/1
   Журнал

Иностранные языки в высшей школе [Текст] : научный журнал. - Рязань. - ISSN 2072-7607. - Выходит ежеквартально
2013г. N 1
Содержание:
Горлова, Л. А. Формирование концептов "вежливость" и "пристойность" как составляющих морально-этической категории "этикет" в немецкоязычной картине мира / Л. А. Горлова, А. Д. Огуй. - С.5-13
Карпакова, Т. П. Народный календарь как отражение коллективной речевой практики / Т. П. Карпакова. - С.14-19
Кутьева, М. В. Волк как этнокультурный архетипический символ в русском и испанском вербальном мышлении / М. В. Кутьева. - С.20-30
Потапова, С. Ю. От "Шуми" до "Меркози", или о чем расскажут немецкие прозвища известных личностей / С. Ю. Потапова. - С.31-35
Шемчук, Ю. М. Варианты в молодежном социолекте как проблема вариологии / Ю. М. Шемчук. - С.36-38
Кикоть, Ю. М. Заглавие, поэтический подтекст и перевод / Ю. М. Кикоть. - С.39-44
Степанов, В. М. Номинация речевой интенции говорящего и прагматические способы ее локализации в спонтанной речи / В. М. Степанов. - С.45-59
Завьялова, А. Г. Поиск адекватных технологий обучения иностранному языку в системе дополнительного образования / А. Г. Завьялова. - С.60-67
Колесников, А. А. Что нового привносит компетентностный подход в высшее лингвистическое образование? / А. А. Колесников. - С.68-74
Маметова, Ю. Ф. Роль обучения слуховой триглоссии в контексте подготовки студентов вуза к поликультурному профессиональному общению / Ю. Ф. Маметова. - С.75-79
Павлова, А. В. Типология переводческих ошибок билингвов / А. В. Павлова. - С.80-89
Хайянь, Л. Анализ прагматических ошибок в использовании китайского языка и методы их корректировки / Л. Хайянь. - С.90-94
Биншуан, Х. Анализ преподавания китайской иероглифике на современном этапе и практические советы в области преподавания китайского языка как иностранного / Х. Биншуан. - С.95-98
Цзихуа, Ц. Анализ программы китайской культуры в свете растущего интереса к изучению китайского языка как иностранного / Ц. Цзихуа. - С.99-102
Карпова, И. А. Некоторые лингвистические особенности переводов на испанский язык стихотворений С. А. Есенина "Я помню, любимая, помню..." и В. В. Маяковского "Лиличка! Вместо письма" / И. А. Карпова. - С.103-106
Все экземпляры списаны
Найти похожие

5.
    (Свободных экземпляров нет)
Шифр: СБ/2013/8
   Журнал

Современная библиотека [Текст] : научно-практический журнал. - М. : ООО Издательский центр "Литера-Пресс". - ISSN 2072-3849. - Выходит ежеквартально
2013г. N 8
Содержание:
Орджоникидзе, Г. Э. ЮНЕСКО как мост между государствами, народами и культурами / Г. Э. Орджоникидзе. - С.6-11
Кл.слова: продвижение чтения и книги, ассоциированные школы ЮНЕСКО, программа "Информация для всех"
Казарина, С. В. Электронная книга: друг или враг традиции? / С. В. Казарина. - С.12-21
Потехина, Н. Ф. Взаимодействие с властью / Н. Ф. Потехина. - С.22-25
Кл.слова: качественное развитие культуры на селе
Бердникова, И. А. Театр книги "Зурбаган" / И. А. Бердникова. - С.26-29
Кл.слова: театр при библиотеке
Гениева, Е. Ю. Библиотека - это площадка, позволяющая говорить и слушать / Е. Ю. Гениева. - С.30-33
Кл.слова: ИФЛА, трансформация библиотек
Саломон, Д. Инвестиции в культуру и образование развивают экономику / Д. Саломон, Э. Вилльнат, У. Кирхбах. - С.34-37
Кл.слова: иммиграция, читательский билет, бюджет на культуру
Коллекция Эстерхази вернулась в родной дом. - С.38-39
Кл.слова: протокол о передаче Австрийской Республике книжной коллекции Эстерхази
Протопопова, Л. Э. Интеллектуальный апгрейд / Л. Э. Протопопова. - С.40-41
Кл.слова: информационные компетенции, преподаватели вузов, программы обучения
Шайдурова, О. В. Единый портал: новые возможности / О. В. Шайдурова, Ю. А. Ардашева. - С.42-44
Кл.слова: Удмуртская Республика, ИРБИС 64
Казаченкова, Л. А. Жить в эпоху цифровых перемен, или что рассказать про Сахалин... : материалы конференции / Л. А. Казаченкова. - С.45-57
Банеджи, И. ЮНЕСКО возглавляет дискуссии по вопросам развития Интернета / И. Банеджи. - С.58
Сипиля, С. Пять главных трендов библиотечной среды / С. Сипиля. - С.58-59
Захаренко, М. П. Будущее в настоящем! : материалы V Форума молодых библиотекарей России / М. П. Захаренко. - С.60-67
Сорокина, Н. В. Мир бесконечно интересный... / Н. В. Сорокина. - С.68-70
Кл.слова: корпоративный имидж, устойчивый позитивный образ библиотеки
Кравцова, О. В. Поэтический клуб / О. В. Кравцова. - С.71
Кл.слова: научная библиотека Ставропольского государственного аграрного университета
Лобова, В. В. Будет ли модным чтение? / В. В. Лобова. - С.72-77
Кл.слова: фестиваль книжной культуры "Времен связуюшая нить", Липецкая библиотека
Куклина, Э. К. В "созвездии талантов" / Э. К. Куклина. - С.78-81
Кл.слова: Библионочи-2013, детские студии
Белоколенко, М. В. От Пушкина до Алигьери / М. В. Белоколенко. - С.82-87
Кл.слова: конкурсы, иностранные языки
Из жизни отдыхающих. - С.88-91
Кл.слова: книги, библиотека
Все экземпляры списаны
Найти похожие

6.
Шифр: ИН в ВШ/2017/2
   Журнал

Иностранные языки в высшей школе [Текст] : научный журнал. - Рязань. - ISSN 2072-7607. - Выходит ежеквартально
2017г. N 2
Содержание:
Раздел 1. Анализ дискурса в социолингвистическом, лингвокультурном и переводческом аспектах
Запруднова, А. А. Теория концептуальной интеграции как метод оценки адекватности перевода (на примере анализа перевода отрывков пьесы А.П. Чехова) / А. А. Запруднова
Кузнецова, Т. Я. Оценка качества перевода с позиций антропоцентризма / Т. Я. Кузнецова
Логинова, Е. Г. Теоретическое обоснование функционирования семиотического резонанса как основы процесса семиоза / Е. Г. Логинова
Лунькова, Л. Н. Лингвопрагматические особенности футбольных блогов на английском языке / Л. Н. Лунькова, А. А. Никонов
Потапова, С. Ю. Фактор "Дональд Трамп": портрет американского президента в немецкоязычной прессе / С. Ю. Потапова, М. М. Робертус
Теребехина, И. Ю. Изучение несобственно-прямой речи: от структурализма к теории психосистематики / И. Ю. Теребехина
Раздел 2. Системный подход к исследованию языковых единиц с позиций социолингвистики, прикладной лингвистики и лингводидактики
Банкова, Л. Л. Китайские комплекты цифр / Л. Л. Банкова
Гриц, М. А. Онтология как средство формализации лексического значения (на английском языке) / М. А. Гриц
Кошкин, М. А. Особенности выражения пассива в китайском языке / М. А. Кошкин
Панаити, Н. Н. Основные концепты, лежащие в основе реализации принципа системности в обучении иностранному языку как специальности / Н. Н. Панаити
Петренко, А. Д. Языковые изменения в аспекте социально ориентированной фонетики / А. Д. Петренко, Д. М. Храбскова, Д. А. Петренко
Семенова, Э. В. Экстра- и интралингвистические факторы реализации межкультурной коммуникации юристов (на материале английского языка) / Э. В. Семенова
Раздел 3. Институт Конфуция: поэтический текст как переводческая проблема
Ван, Цзиньлин. Сопоставление тактики передачи образов в переводе древнекитайской поэзии на русском и английском языках (на примере стихотворения Мэн Хаожаня "Посещаю хутор старого друга" / Цзиньлин Ван
Маяцкий, Д. И. Некоторые необычные выразительные средства художественного языка в ариях китайской классической драмы (на примере юаньцюй XIII-XIV веков) / Д. И. Маяцкий
Требования к публикациям и правила представления рукописей автора
Имеются экземпляры в отделах: всего 1 : Чит. зал (1)
Свободны: Чит. зал (1)

Найти похожие

 1..6